Amor Estranho Amor -love Strange Love- -1982- English Dubbed Awesome Movie Today
My headline calls it an "Awesome Movie." Let me clarify: This isn't awesome like Die Hard. This is awesome in the biblical sense—inspiring awe and terror simultaneously.
The film is notorious for its themes of sexual awakening involving a minor. It is uncomfortable. It is predatory. It is not a "good" movie in the traditional sense. However, as a time capsule of early 80s erotic cinema, it is absolutely fascinating.
The English dub softens the realism just enough to let you view it as a tragic fairy tale. You watch this boy wander through a mansion of lonely, desperate women, and the terrible English voice acting makes it feel like a video game cutscene from hell. It is so bizarre, so uniquely misplaced, that you cannot look away. My headline calls it an "Awesome Movie
For years, this version was lost to bootlegs traded on forums. Today, due to the cult status, you can find the 1982 English Dubbed version on specialized boutique Blu-ray releases (check labels like Mondo Macabro or Severin Films) or on dedicated cult streaming platforms. Be cautious of YouTube uploads—most are the Portuguese cut with hard-coded subtitles that ruin the aesthetic.
When searching, use the exact keyword string: "Amor Estranho Amor Love Strange Love 1982 English Dubbed". You are looking for the full 119-minute cut. Avoid the truncated European versions which cut nearly 20 minutes of character development. A word of warning: The legal status of
So, you want to watch the "Amor Estranho Amor - Love Strange Love - 1982 - English Dubbed Awesome Movie." You are part of a dedicated cult. For years, this version was considered lost media. Original English-dubbed VHS copies from labels like "World Artists Entertainment" or "Continental Video" would fetch hundreds of dollars on eBay.
Recently, the film has seen a digital rebirth. While official streaming services (like Amazon Prime or MUBI) typically carry the original Portuguese audio with subtitles, the English dubbed version lives on through: so uniquely misplaced
A word of warning: The legal status of the English dub is murky. The Brazilian rights holders have frequently reissued the film in Portuguese, but the English version's distributing rights have expired in most regions. Seek it out at your own risk, but respect the artists.
For international audiences, the biggest draw of the film is the presence of Xuxa Meneghel. Before she became the "Queen of Short Skirts"—the most famous children’s television host in Latin America and a pop culture icon—she played the sophisticated, sensual Laura.
This casting decision is the source of the film’s enduring notoriety. Years later, when Xuxa was a household name hosting children's shows, she famously attempted to buy the rights to the film to prevent its distribution. She wanted to bury Love Strange Love to protect her family-friendly image, but the courts ruled against her. This legal battle only cemented the movie’s status as a "forbidden fruit," making the dubbed VHS tapes highly sought-after collector's items.