A plausible segmentation:
doujin desu t v bokuno kaasan de bokuno suk
But t v is odd — could be a mis-typed or mis-OCR’d to (と, meaning “and”) or TV as in television.
Another attempt:
doujin desu to, bokuno kaasan de, bokuno suk(i)
= “It’s a doujin, and with my mother, and my …”
But suk at the end likely truncates suki (like). doujindesutvbokunokaasandebokunosuk
More natural guess:
Doujin desu. TV, bokuno kaasan, de bokuno suki na …
“It’s a doujin. TV, my mother, and my favorite …”
Still feels off.
Could be a Japanese sentence typed without spaces:
doujin desu. T.V. bokuno kaasan de bokuno suki na X
But T.V. might be a name/initials. A plausible segmentation:
Or:
Doujin desu. T, V, bokuno kaasan de bokuno suki na…
(Still unlikely)
Another try — reading backward:
suk could be Sukatto (スカッと) or Sukebe (スケベ) but here likely “suki” missing ‘i’.
Most likely correct split:
Doujin desu. T.V. bokuno kaasan de bokuno suki na …
→ ButT.V.could be a typo forto(と) andVcould beno(の).
Let me test:
doujindesu t v bokuno kaasan
If t v = to (と) + maybe V = wa? No. doujin desu t v bokuno kaasan de bokuno suk
Could be:
Doujin desu. To, bokuno kaasan de, bokuno suki na …
(“It’s a doujin. And, with my mother, my favorite …”)
Or a famous line from a specific doujin?
If you are trying to search for a specific anime, drama, or real TV episode, please try:
Once you clarify, I’d be glad to write a proper, accurate, and useful long-form article.