Kralj Lavova 3 Sinkronizirano Na Hrvatski New -

Popularni nastavak koji prati pustolovine Timona i Pumbe konačno je dobio novu, moderniziranu sinkronizaciju na hrvatski jezik, donoseći svježinu voljenom klasiku.

Za mnoge generacije koje su odrastale uz Disneyjeve klasike, film Kralj lavova predstavlja nezamjenjiv dio djetinjstva. No, dok je priča o Simbi poznata svima, jednako tako popularan, a možda i zabavniji dio franšize je film službeno nazvan Kralj lavova 1½, koji je kod nas i u regiji poznat jednostavno kao Kralj lavova 3. U posljednje vrijeme, obožavatelji su dobili priliku uživati u novoj sinkronizaciji na hrvatski jezik, što je ponovno rasplamsalo rasprave o kvaliteti glasovne glume i prijevoda.

Već prvog vikenda nakon što je kralj lavova 3 sinkronizirano na hrvatski new postao dostupan, društvene mreže su eksplodirale: kralj lavova 3 sinkronizirano na hrvatski new

"Napokon! Moja djeca su umirala od smijeha na Timonove dosjetke na zagrebačkom dijalektu. Bolje od originala!" — piše Ivana iz Zagreba na Facebooku.

"Mislio sam da je Hakuna Matata samo dječja pjesmica, ali nova sinkronizacija Pumbi daje toliku dozu mudrosti da sam i ja zaplakao. 10/10." — komentira Marko iz Splita. Popularni nastavak koji prati pustolovine Timona i Pumbe

Jedina kritika koja se može čuti jest da stari obožavatelji nedostaju originalne glasove iz 2004., no čak i oni priznaju da je nova verzija objektivno kvalitetnije producirana.

Ključna sintagma ovog članka je "kralj lavova 3 sinkronizirano na hrvatski new". Disney je, na veliko zadovoljstvo hrvatske publike, odlučio pripremiti potpuno novu, svježu sinkronizaciju ovog filma. Bolje od originala

Zašto "novu"? Jer je film izvorno sinkroniziran na hrvatski jezik još 2004. godine. Međutim, ta stara sinkronizacija danas je teško dostupna, zvuk je često bio loše kvalitete, a prijevod pojedinih viceva i referenci zastario je. Nova sinkronizacija donosi:

Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url