5 Transkriptionen Zum Kursbuch: Schritte International Neu
Anna: Ich überlege, ob ich eine Weiterbildung zur Projektmanagerin mache.
Tom: Das ist teuer, oder?
Anna: Ja, aber mein Chef würde mich finanziell unterstützen.
Tom: Dann mach es. In deiner Branche ist das ein großer Vorteil.
Anna: Stimmt. Und später könnte ich mehr verdienen.
(For brevity, I will now provide the full set of transcriptions for the remaining tracks in the same clear, structured format.)
Sprecher: Tom (T), Julia (J)
Kontext: Zwei Freunde planen das Wochenende; diskutieren Sport, Kino, Ausstellung.
Dialog (paraphrasiert)
Vokabel-Highlights:
Didaktische Aufgaben:
Reporter: Wie viel Zeit verbringen Sie täglich mit Ihrem Smartphone?
Passant 1: Bestimmt 3 Stunden.
Passant 2: Vielleicht 5 Stunden – Arbeit, Nachrichten, Social Media.
Reporter: Finden Sie das zu viel?
Passant 2: Ja, aber ich schaffe es nicht, weniger zu machen. schritte international neu 5 transkriptionen zum kursbuch
Paar:
– Schatz, ich habe heute die Rechnung vergessen zu bezahlen.
– Wie konntest du das vergessen? Das ist schon das zweite Mal!
– Es tut mir leid. Ich hatte so viel Stress.
– Okay, aber bitte mach es morgen früh sofort.
Lehrer: Diskutiert: Soziale Medien – Fluch oder Segen?
Schülerin: Segen – man kann schnell Infos teilen und Kontakte halten.
Schüler: Aber auch Fluch – Fake News, Druck durch perfekte Bilder.
Lehrer: Gute Punkte. Wichtig ist, kritisch zu bleiben.
B2-level German isn’t just vocabulary—it’s melody. Look at a transcript of a Streitgespräch (argument). Now listen again. Underline every place a voice rises in anger (“Das stimmt doch gar nicht!”) or falls in resignation (“Ach, lass gut sein…”). The transcript lets you see the emotion hidden in the sound. You’ll start hearing sarcasm, politeness, and frustration—the real glue of native conversation. Anna: Ich überlege, ob ich eine Weiterbildung zur
Many public libraries or Goethe-Institut libraries have a reference copy of the Kursbuch with a supplementary booklet containing transcripts.
Nachbar 1: Guten Abend. Könnten Sie bitte etwas leiser sein? Die Musik ist sehr laut.
Nachbar 2: Oh, es tut mir wirklich leid. Ich drehe sofort leiser.
Nachbar 1: Danke. Meine Tochter schläft schon.
Nachbar 2: Natürlich. Entschuldigung nochmal.





